Level One:
Level Two:
Level Three:
Translation:
Κύπρι καὶ Νηρήιδες ἀβλάβη[ν μοι
ἐγω - I; pronoun ἠ Κύπρυς - Cyprus; that is, Aphrodite, 1, f. αἰ Νηρήιδες - Nereids; 1, f.
βλάπτω - to harm, t.v.
ἐγω - I; pronoun ἠ Κύπρυς - Cyprus; that is, Aphrodite, 1, f. αἰ Νηρήιδες - Nereids; 1, f.
βλάπτω - to harm, t.v.
ἐγω - I; pronoun ἠ Κύπρυς - Cyprus; that is, Aphrodite, 1, f. αἰ Νηρήιδες - Nereids; 1, f.
βλάπτω - to harm, t.v.
καί - and, also; conj.
Kyprus and Nereids,
τὸν κασί]γνητον δ[ό]τε τυίδ' ἴκεσθα[ι
ὀ κασίγνητος - brother born of the same mother; 2, m.
δίδωμι - to give; t.v. ἴκνέομαι - to come, go, arrive; i.v.
ὀ κασίγνητος - brother born of the same mother; 2, m.
δίδωμι - to give; t.v. ἴκνέομαι - to come, go, arrive; i.v.
ὀ κασίγνητος - brother born of the same mother; 2, m.
δίδωμι - to give; t.v. ἴκνέομαι - to come, go, arrive; i.v.
τυῖδε - to here, hither; adv.
give to me (that) my brother arrives here,
κὤσσα ϝ]οι θύμῳ κε θέλῃ γένεσθαι
ὀ θύμος - soul, spirit; 2, m.
ἐθέλω - to want, wish; t.v. γίγνομαι - to happen, be; i.v.
ὀ θύμος - soul, spirit; 2, m.
ἐθέλω - to want, wish; t.v. γίγνομαι - to happen, be; i.v.
ϝή, ϝόν, ϝός - 3rd person possessive (Homeric and Ionic); adj. ὄση, ὄσον, ὄσος - as great as, many as; adj.
ὀ θύμος - soul, spirit; 2, m.
ἐθέλω - to want, wish; t.v. γίγνομαι - to happen, be; i.v.
ϝή, ϝόν, ϝός - 3rd person possessive (Homeric and Ionic); adj. ὄση, ὄσον, ὄσος - as great as, many as; adj.
καί, κε - and, also; conj.
and whatever his spirit may wish to happen,
πάντα τε]λέσθην,
τελέω - to fulfill, accomplish; t.v.
τελέω - to fulfill, accomplish; t.v.
πᾶσα, πᾶν, πᾶς - all, 3 adj.
τελέω - to fulfill, accomplish; t.v.
πᾶσα, πᾶν, πᾶς - all, 3 adj.
let those things come about,
5.
ὄσσα δὲ πρ]όσθ' ἄμβροτε πάντα λῦσα[ι
λύω - to loose, let go; t.v.
λύω - to loose, let go; t.v.
ὄση, ὄσον, ὄσος - as great as, many as; adj. πᾶσα, πᾶν, πᾶς - all; 3 adj. ἀμβρότη, ἄμβροτον, ἄμβροτος - immortal; M adj.
λύω - to loose, let go; t.v.
ὄση, ὄσον, ὄσος - as great as, many as; adj. πᾶσα, πᾶν, πᾶς - all; 3 adj. ἀμβρότη, ἄμβροτον, ἄμβροτος - immortal; M adj.
δέ - and; conj. πρόσθε - before (Ionic πρόσθεν); adv.
and all those other things before, immortal ones, let them go,
καὶ φίλοισ]ι ϝοῖσι χάραν γένεσθαι
ἠ χαρά, χαρᾶς - joy, delight; 1, f.
γίγνομαι - to happen, be; i.v.
ἠ χαρά, χαρᾶς - joy, delight; 1, f.
γίγνομαι - to happen, be; i.v.
φίλη, φίλον, φίλος - friendly, dear; M, adj. ϝή, ϝόν, ϝός - 3rd person possessive (Homeric and Ionic); adj.
ἠ χαρά, χαρᾶς - joy, delight; 1, f.
γίγνομαι - to happen, be; i.v.
φίλη, φίλον, φίλος - friendly, dear; M, adj. ϝή, ϝόν, ϝός - 3rd person possessive (Homeric and Ionic); adj.
καί - and, also; conj.
and let there be joy for his friends
κὠνιαν ἔ]χθροισι, γένοιτο δ' ἄμμι
ἠ ὀνία - grief, distress (Attic ἀνία); 1, f. ὀ ἐχθρός - enemy; 2, m.
γίγνομαι - to happen, be; i.v.
ἠ ὀνία - grief, distress (Attic ἀνία); 1, f. ὀ ἐχθρός - enemy; 2, m.
γίγνομαι - to happen, be; i.v.
ἠ ὀνία - grief, distress (Attic ἀνία); 1, f. ὀ ἐχθρός - enemy; 2, m. ἐγω - I; 3, c.
γίγνομαι - to happen, be; i.v.
καί, κε - and, also; conj. δε - and; conj.
sorrow for his enemies, and may it happen for us
πῆμ᾽ ἔτι μ]ηδ' εἶς·
τὸ πῆμα, πῆματος - misery, calamity; 3, n.
τὸ πῆμα, πῆματος - misery, calamity; 3, n.
μία, ἔν, εἶς - one (Attic μία, ἕν, εἷς); 3. adj.
τὸ πῆμα, πῆματος - misery, calamity; 3, n.
μία, ἔν, εἶς - one (Attic μία, ἕν, εἷς); 3. adj.
δε - and; conj. μη - not; adj. ἔτι - still, yet; adv.
(that there is) not one more misery yet.
τὰν κασιγ]νήταν δὲ θέλοι πόησθαι
ἠ κασίγνητη - sister born of the same mother; 1, f.
ἐθέλω - to want, wish; t.v. ποιέω - to make, do; t.v.
ἠ κασίγνητη - sister born of the same mother; 1, f.
ἐθέλω - to want, wish; t.v. ποιέω - to make, do; t.v.
ἠ κασίγνητη - sister born of the same mother; 1, f.
ἐθέλω - to want, wish; t.v. ποιέω - to make, do; t.v.
δε - and; conj.
and should he wish to make his sister
10.
ἔμμορον] τίμας, [ὀν]ίαν δὲ λύγραν
ἠ τιμά, τιμᾶς - honour; 1, f. ἠ ὀνία - grief, distress (Attic ἀνία); 1, f.
ἠ τιμά, τιμᾶς - honour; 1, f. ἠ ὀνία - grief, distress (Attic ἀνία); 1, f.
ἔμμορος, ἔμμορον - endowed with, partaking of, due; 3. adj. λύγρα, λύγρον, λύγρος - baneful, mournful; C, adj.
ἠ τιμά, τιμᾶς - honour; 1, f. ἠ ὀνία - grief, distress (Attic ἀνία); 1, f.
ἔμμορος, ἔμμορον - endowed with, partaking of, due; 3. adj. λύγρα, λύγρον, λύγρος - baneful, mournful; C, adj.
δε - and; conj.
due honour, and mournful sorrow
π]οτοισι π[ά]ροιθ' ἀχεύων
ὀ πότος - drinking bout; 2, m.
ἀχεύω - to grieve, mourn
ὀ πότος - drinking bout; 2, m.
ἀχεύω - to grieve, mourn
ὀ πότος - drinking bout; 2, m.
ἀχεύω - to grieve, mourn
πάροιθα - before; adv.
mourning (that) before at drinking bouts
].να