Title graphic of the Moonspeaker website. Small title graphic of the Moonspeaker website.

 
 
 
Where some ideas are stranger than others...

FOUND SUBJECTS at the Moonspeaker

The Moonspeaker:
Where Some Ideas Are Stranger Than Others...

SAPPHO FRAGMENTS: εἰς Κύπρην

Level One: Level Two: Level Three: Translation:

Κύ]πρι κα[ί σ]ε πι[κροτάτ]αν ἐπεύρ[οι,

ἐγω - I; pronoun ἠ Κύπρυς - Cyprus; that is, Aphrodite, 1, f.

ἐπευρίσκω - to find or discover, Attic ἐφευρίσκω; t.v.

ἐγω - I; pronoun ἠ Κύπρυς - Cyprus; that is, Aphrodite, 1, f.

ἐπευρίσκω - to find or discover, Attic ἐφευρίσκω; t.v.

πικρά, πικρόν, πικρός - sharp, keen, bitter; adj.

ἐγω - I; pronoun ἠ Κύπρυς - Cyprus; that is, Aphrodite, 1, f.

ἐπευρίσκω - to find or discover, Attic ἐφευρίσκω; t.v.

πικρά, πικρόν, πικρός - sharp, keen, bitter; adj.

καί - and, also, even; conj.

Kyprus, may she find even you most bitter,

μη]δὲ καυχάσ[α]ι̣το τόδ' ἐννέ[ποισα

καθχάομαι - to boast; t.v. ἐνέπω - tell, say; t.v.

καθχάομαι - to boast; t.v. ἐνέπω - tell, say; t.v.

καθχάομαι - to boast; t.v. ἐνέπω - tell, say; t.v.

δε - and; conj. μη - negation; adv.

and may she not boast, saying this,

Δ]ωρίχα, τὸ δεύ[τ]ερον ὠς πόθε[ννον

ἠ Δωρίχα - Doricha; 1, n.

ἠ Δωρίχα - Doricha; 1, n.

δευτέρα, δεύτερον, δεύτερος - second; adj.

ἠ Δωρίχα - Doricha; 1, n.

δευτέρα, δεύτερον, δεύτερος - second; adj.

ὠς - how; adv.

(that) Doricha, how from there the second time

εἰς] ἔρον ἦλθε.

ὀ ἔρος - love, desire; 2, m.

ἐρχόμαι - to come, go, arrive; i.v.

ὀ ἔρος - love, desire; 2, m.

ἐρχόμαι - to come, go, arrive; i.v.

ὀ ἔρος - love, desire; 2, m.

ἐρχόμαι - to come, go, arrive; i.v.

εἰς - into, for; prep.

she came for love.

Copyright © C. Osborne 2024
Last Modified: Sunday, September 08, 2024 13:53:00